close
為增強校內師生指點外籍生讀、說華語的能力,嘉義大學語言中間今天在該校民雄校區舉行一場「華語文教授教養鑽研會」,針對語言學在華語教學上的利用,約請國內多位說話學專家,蒞校進行精闢的演講,平日習慣華語的聽、說、讀、寫,預會學員在今天的鑽研會上,發現華語了的另外一層內涵,都感應獲益良翻譯
政大說話研究所的蕭宇超博士,今上帝講「華語第一味-語言學概念」,從說話學的角度,切磋華語的語音特點、聲調意涵、粗話示範,以及口語藝術,都讓人從不同的角度,從頭熟悉這個一路伴隨著本身的母語。
中正大學的張榮興博士,則從手機簡訊說起,一向到「極短篇」的小說情勢,短短篇幅中,出現許多隱喻,文字內容看似簡單,卻包含很多意在言外,張榮興認為,分析這些故事中的隱喻現象,和把握作者所要轉達的言外之音,是華語文閱讀講授的一大挑戰。
今天的鑽研會還邀請中正大學的講座教授戴浩一博士,主講「理論語言學與華語教學」;台灣大學外文系的高照明博士,主講「計算說話學在華語講授上的應用」;中原大學應用華語系主任黃麗儀博士,主講「對比說話學若何應用於語言教學」,五位專家學者,在語言學領域均研究甚深,透過今天的鑽研,為華語教授教養帶來不同的啟示。
------------
撰稿:謝婉雯
嘉大秘書室:05-2717002
嘉義大學2007/04/28
本文來自: http://blog.youthwant.com.tw/ywcampus/newscenter/2044767/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜