勒姜語翻譯$240真的不貴
想扣問可否借您的機械一用比力看看兩者是不是有差別
似乎不錯A......
翻譯公司要翻譯的說話
別的..... 不曉得他會不會可以翻譯...taliban2008 wrote:
就搞笑
對這滿有樂趣的
只是色彩不一樣
勒姜語翻譯$240真的不貴
想扣問可否借您的機械一用比力看看兩者是不是有差別
taliban2008 wrote:
就搞笑
taliban2008 wrote:
才能有號稱的80種語言
請問您在台灣嗎?小編手上有日本出的pocketalk翻譯機
礙於都沒有後續的文...
礙於都沒有後續的文...(恕刪)翻譯公司參考ben056 wrote:
這台就是Travis出的翻譯機
否則翻出來是否是你要的意思
比來才收到不久小邪天 wrote:
不知道有後續嗎!!
大概就如許,我認為這個只能略微輔助
4.英翻中的中文是大陸的用語體式格局,需要順應
5.說話口齒必然要清晰,否則會誤判你說的話,翻出來就是雞同鴨講
6.離線翻譯速度超等慢,上網狀況速度OK
不怕貴 就怕沒用途 真的可以即時正確翻譯 300美天成翻譯公司都買本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=168&t=5154282&p=2有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤全站熱搜
留言列表