滿語翻譯

這首Talking to myself是以Chester妻子的目光動身的,是以裡面 翻譯You是Chester,I是他 翻譯妻子

Talking to myself

來到這裡輕輕翻閱糊口,享受平常 翻譯一切,在扉頁留下你的足跡

我想也是One More Ligtht這張專輯很主要的中間思惟

我只是在喃喃自語


I admit I made mistakes

But I know, yeah I know 翻譯公司 yeah I know

All the ways that I keep losing you

你不斷奔馳像天空要掉下來一般

用盡門徑,我仍在落空你的道路上

那些我追逐你腳步 翻譯時候

I'm just talking to myself

但我知道,是的我知道

我並沒有讓你領會我

我只是在自言自語

-

我可以輕聲的說,我可以大叫

I'm just talking to myself

你沒聽見我叫你回家嗎?


 

All the ways that I keep losing you

但你從沒給我機遇

Tell me what I've gotta do

 

粉絲團揭幕摟=)喜歡我翻譯的伴侶迎接幫我按個讚或是留言給我妳喜歡的歌

喃喃自語

你不斷奔跑,像天空要掉下來一般

The lights are on but nobody's home (nobody's home)

燈開著,家卻沒人

想追逐著更大的成功、更多的名利

我承認,我犯了一些錯誤

Talking to myself

你接續奔跑,像天空要掉下來一般

You keep running like the sky is falling

All the walls that you keep building

I can whisper, I can yell

All this time that I spent chasing

Talking to myself

文章標籤
Talking To Myself Linkin Park 歌詞 翻譯 Mr.糊口扉頁 中文

All the ways that I keep losing you

Talking to myself

I'm just talking to myself

豪情、壓力、態度、更新

When you leave me, where do you go? (Where do you go?)

固然我有錯,但我更怕落空你

今天來跟大家分享Linkin Park最新專輯裡的這首Talking to myself

All the walls that you keep building

All this time that I spent chasing

Talking to myself

One More Light專輯翻譯計畫保持

But you're not giving me a chance

自言自語

事實是,你變了

You keep running like the sky is falling

但我知道,是的我知道

I can whisper 翻譯公司 I can yell

You say I can't understand

Chester在這首歌的歌詞中寫出了本身的懺悔及對於身邊的人的虧欠

我只是在自言自語

The truth is, you turned into someone else

我只是在喃喃自語

Can't you hear me calling you home?

我只是在喃喃自語

。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯

-

當你離開我時,你去哪了?


All the walls that you keep building

不肯意說出心裏的話

-

那些我追逐你腳步的時間

But I know, yeah I know, yeah I know

喃喃自語

那些你仍不息建造高牆

追逐著時間及其他事務

用盡法子,我仍在落空你 翻譯道路上


The truth is, you turned into someone else

告訴我我該做些什麼

Talking to myself

我可以輕聲的說,我可以大叫

你不息奔馳,像天空要掉下來一般

但我知道,是 翻譯我知道

我可以輕聲的說,我可以大叫

 

1.Nobody Can Save Me 
2.Good Goodbye
3.Talking To Myself
4.Battle Symphony
5.Invisible 
6.Heavy
7.Sorry For Now 
8.Halfway Right
9.One More Light 
10.Sharp Edge

But I know 翻譯公司 yeah I know, yeah I know

你說我不大白

但你犯的錯卻使一切化成空

事實是,你變了

當時他酗酒又吸毒,脾性躁急

You keep running like the sky is falling

I'm just talking to myself

The truth is 翻譯公司 you turned into someone else

喃喃自語

I'm just talking to myself

但我知道,是的我知道

就像歌詞說的

這首歌 翻譯背景是2006年Chester因為成名而感應過度自滿

But I know 翻譯公司 yeah I know, yeah I know

But yours might cost you everything

 

自言自語

用盡門徑,我仍在落空你 翻譯道路上

Talking to myself

那些你仍不竭建造高牆

喃喃自語

All this time that I spent chasing

yeaht I know, yeah I know 翻譯公司 yeah I know

But I know, yeah I know 翻譯公司 yeah I know

那些我追逐你腳步 翻譯時候

喃喃自語

那些你仍不斷建造高牆

There's no getting through to you

但也因此讓團員跟妻子很難熬悲傷

-

事實是,你變了

但我知道,是 翻譯我知道

I can whisper, I can yell

但我知道,是的我知道



以下文章來自: http://hjk897456321.pixnet.net/blog/post/342079914-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    andersj2vm3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()