毛利語翻譯

如斯遙遠

喔,親愛的

Stop saying you love me

告訴我,在這世上有一條河,能讓我游回你身旁,帶你回來

You're calling me now 翻譯公司 but I can't pick up

如此遙遠
 

 

So far away

How I miss you every single day when I see you on those streets

當我落空你時,我彷彿破裂了

喔,親愛的

歡喜 翻譯夏季剛過,但不知怎麼 翻譯,我完全心碎

God, I miss you every single day and now you're so far away

Oh, love

Too many fights, and we cried, but never said we're sorry

當我天天看見你在遠方那些街道漫步時,你知道我多想你嗎

夏季夜晚,敞亮 翻譯燈光下

Your shadow's still close, and I'm still in love

Oh, love

How I miss you every single day when I see you on those streets

還有很多流星,但這些卻使我心碎

版主等這首等超久了!!!

。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯

Oh, love

如此遙遠

喔,親愛的

I don't know how to forget your face

我不知道該若何忘掉你的臉龐

Baby, in the dark, show me where you are

-

Oh, love

'Cause I don't know how to love someone else

成效仿佛是因為Martin Garrix在Tomorrowland上播放這個版本,致使Ellie的公司打消合作

重重黑影環繞著我,榨取著

當初在電音社團裡面聽到有人在討論Martin Garrix有許多很利害但還沒有發布 翻譯單曲,就好奇把每首都聽完了

粉絲團揭幕摟=)喜好我翻譯的朋侪歡迎幫我按讚或是留言給我你喜歡的歌呦

'Cause I don't know how to love someone else

文章標籤
Martin Garrix David Guetta So Far Away Jamie Scott Romy Dya So Far Away 歌詞 So Far Away 翻譯

'Cause I don't know how to love someone else

I don't know how to forget your face

And the shooting stars, they break my heart

當我天天看見你在遠方那些街道漫步時,你知道我多想你嗎

The summer's over now, but somehow, it still breaks my heart

告訴我你在哪裡,告知我你在哪裡

How I miss you every single day when I see you on those streets

It's breaking me, I'm losing you

喔,親愛的

我們曾經可以一起摘下那些星星的

離我好遠

 

 

Oh, love

God, I miss you every single day and now you're so far away

當我每天看見你在遠方那些街道漫步時,你知道我多想你嗎

我們雖然稱不上完美,但這份感情卻過得值得

我不知道該若何忘掉你 翻譯臉龐

喔,親愛的

Tell me there's a river I can swim that will bring you back to me

因為,我不知道該怎麼再次愛上他人

因為,我不知道該怎麼再次愛上他人

喔,我 翻譯

天啊,我天天天天都好想你,但你而今卻在遠方,離我好遠

點亮一根火柴吧,點亮一根火柴吧

So far away

打了通德律風給你,你卻沒有接

 

離我好遠

God, I miss you every single day and now you're so far away

Light a match, light a match

Oh 翻譯公司 so far away

天啊,我每天每天都好想你,但你而今卻在遠方,離我好遠

 

如斯遙遠

你的影子仿佛還在我身旁,我還愛著你

寶貝,在黑暗中,告訴我你在哪

So far away

We could have had the stars 翻譯公司 oh

 

喔,親愛的

也是以最後只能利用Jamie ScottRomy Dya的版本

Summer nights 翻譯公司 bright lights

So far away

Tell me where you are, tell me where you are

然則不論如何,版主都特別很是喜歡這首Martin GarrixDavid Guetta一起合作 翻譯新歌

喔,我 翻譯

Oh, love

 

We were far from perfect, but we were worth it

點亮一切吧,點亮一切吧

喔,我的愛

Oh, love

過量的爭吵,哭泣的我們,卻沒有一句道歉

Light 'em up 翻譯公司 light 'em up

整體旋律聽起來特別很是舒適溫和

Tell me there's a river I can swim that will bring you back to me

告訴我,在這世上有一條河,能讓我游回你身旁,帶你回來

天啊,我天天天天都好想你,但你此刻卻在遠方,離我好遠

我不知道該若何忘掉你的臉龐

So far away

 

因為,我不知道該怎麼再次愛上他人

-

Oh, love

聽完就異常喜好這首So Far Away,不過那時是聽說要跟Ellie Goulding一路合作

Calling you now, but you're not picking up

I don't know how to forget your face

告訴我,在這世上有一條河,能讓我游回你身邊,帶你回來

Oh, love

Tell me there's a river I can swim that will bring you back to me

你打給了我,但負疚,我不克不及接

拜託,別再說你愛我

Shadows so close if that's still enough



本文引用自: http://hjk897456321.pixnet.net/blog/post/344778982-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    andersj2vm3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()