簡體中文翻譯英文問題也一樣......
天成翻譯公司揣摩緣由是此刻的作業情況幾乎都已是 online 狀況
想請問是不是也有人有相同的問題?如有改良的體式格局,煩請不吝指點。
也許是這功能出了什麼bug

這現象 Win10 ...(恕刪)</blockquote





所以剛開始會有平息現象
但不是很確定是不是真有此設定,若真的有也好奇是不是可以封閉或者調劑距離。
試過command+option+P+R 也一樣問題仍存在....
解決體式格局是多按幾次 Shift 切換幾回後就好了
多切換幾回後雲端就仿佛已準備好兩種環境就不再擱淺了
翻譯

我也有試過勾拔取消自動切換文字輸入模式
即便此刻LINE用中文輸入


切回Safari他會主動跳回英文
就是按下 Shift 鍵切換輸入法時前面兩三個字元還逗留在前一個輸入法的字
天成翻譯公司跟樓主也發現到一樣問題!!
我似乎有傳聞(忘記從哪看來的資訊)當切換輸入法後即刻進行文字輸入,MAC OS 可能會判定輸入法切換多是誤輸入而連結先前的輸入說話。
比如當天成翻譯公司從英文輸入法切換到注音輸入法,系統輸入法圖示也切換成注音後,打出來的字卻會是英文。


417610tedued wrote:
0933 wrote:

這個功能會記憶每一個應用程式的輸入法模式

簡單說,有可能因為翻譯公司打字和切換輸入法中間的距離太短,MAC 會貼心的當作是你不謹慎按到切換輸入法,而幫你保存在本來的輸入法中翻譯
系統: 10.14.1

要雲端切換到利用者如今輸入法需要的雲端情況



這純粹猜想的舛誤誤怪
417610tedued wrote:
小弟自從由 2013 Late MacBook Pro retina 更換到 2018 MacBook Pro 後,打字就變得極度不順暢翻譯但並非是因為 2018 採用了新款的鍵盤關係,而是因為每次在英文輸入法與注音輸入法二者間切換城市有延遲。
可能我手速不敷快,快速切換我試不出來
這現象 Win10 也有

看起來應該是沒有什麼人有不異的捆擾

感謝
例如Safari方才用英文


小弟今朝利用 2018 MacBook Pro 15



所以功課系統會在切換輸入法時也通知雲端這邊改輸入法了



本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=481&t=5622300&p=1有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    全站熱搜

    andersj2vm3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言