簡體中文翻譯英文

▲《RM》前去蒙古,體驗本地習慣民情。(圖/翻攝自YouTube)

劉在錫,Running Man,翻譯,蒙古圖/翻攝自劉在錫台灣後援會 유재석  Yu Jae Seok Taiwan Fans粉絲專頁、YouTube

▲影片來源:YouTube,若遭移除請見諒

。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯

▲劉在錫憑「感受」准確翻譯蒙古居民說的話。(圖/翻攝自YouTube)

娛樂中心/綜合報導

走過成員出走、節目收攤,《RM》挺過風波插手新血,款式更擴大至亞洲列國,日前才快閃日本、台灣,近來劉在錫和池錫辰、宋智孝、全昭旻更飛到蒙古出使命,到訪當地居民、深切蒙古包,劉在錫先是高傲說:「我能靠感覺讀懂全球的說話」,隨後看到主人在煮蒙古奶茶,撈起茶葉渣過濾奶茶,劉在錫在一旁即時講授,讓翻譯大讚「完全准確」。

南韓「國民MC」劉在錫(又譯:劉在石)主持綜藝節目《Running Man》,成員們搞笑诙諧 翻譯風格在亞洲具有超高人氣,日前節今朝往蒙古錄影,劉在錫竟不消靠翻譯,僅透過本地民眾 翻譯肢體說話和臉色,就可以了解話中意思,「憑感覺」認識蒙古語,超強能力讓一旁工作人員驚呼不已 翻譯社

隨後成員和居民聊天,池錫辰問了一句「水從哪裡來?」,居民邊揮手邊申明,劉在錫再度揭示超強翻譯能力,注釋附近有水井,從井裡擔水,正確申明讓一旁翻譯和工作人員都驚呼「奇異」,而劉在錫靠感覺、臉色、肢體動作就可以理解對方,也讓網友直讚「果真是調查細微的大神」!

劉在錫,Running Man,翻譯,蒙古圖/翻攝自劉在錫台灣後援會 유재석  Yu Jae Seok Taiwan Fans粉絲專頁、YouTube

劉在錫,Running Man,翻譯,蒙古圖/翻攝自劉在錫台灣後援會 유재석  Yu Jae Seok Taiwan Fans粉絲專頁、YouTube



來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=257558有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜